登录 | 搜小说

(推理侦探、老师、轻小说)咚咚吊桥 坠落_免费全文_绫辻行人_在线免费阅读_ですそうって

时间:2018-02-27 00:03 /推理侦探 / 编辑:阿香
小说主人公是この,それ,です的小说叫做《咚咚吊桥 坠落》,本小说的作者是绫辻行人最新写的一本二次元、机智、机甲小说,书中主要讲述了:最終結論を述べて、僕は煙草に火を点ける。牛々と熄

咚咚吊桥 坠落

主角名称:ってそれですそうこの

需用时间:约3天零2小时读完

阅读指数:10分

《咚咚吊桥 坠落》在线阅读

《咚咚吊桥 坠落》精彩章节

最終結論を述べて、僕は煙草に火を点ける。々とい込んだ煙はしかし、調不良のせいで相変わらず不味《まず》くじられた。

「――ということで『解決篇』終わり、だね。ああすっきりした」僕たちが話をしている間に、い髪に赤いブルゾンの馬主を乗せてあちらのを走っていた黒馬の姿は、もう消えてしまっていた。晩秋の青天の下、あとにはただ、のどかな高原の風景が広がるばかりである。

「さてと」と云って、僕はボンネットの開いたMGの方を見やる。

「JAFを呼ばなきゃいけないんだよね。別荘地まで引き返す?それとも国の方へ進む?」

いずれにせよ、かなり時間がかかりそうである。夕方までに帰洛《きらく》するのは、潔《いさぎよ》く諦《あきら》めた方が良さそうだった。

10

十一月十四夜に葛西源三郎氏宅で発生した「殺猿」事件の犯人が捕まったのは、その一週間後のことである。

犯人は同じ村に住む少年A、十四歳。事件当夜、たまたま葛西氏宅の裏のを通りかかった際、格子の入った離れの窓から猿が顔を覗かせているのを見かけたらしい。何となくその様子がムカついたので、鍵の掛かっていなかった裏から建物内に忍び込み(靴は土間で脱いだ)、そこで見つけた目出し帽とピッケルを使って猿を殺害した。現場のゴミ箱を引っくり返したのは、犯行後、慌てて逃げようとした際に過ってぶつかってしまったためであったという。

堀井さんの奥さんで山田さんのさんのひろ美さんからその情報を得たK子さんが電話をかけてきてくれて、僕はそれを知ったのだけれど、牧場主の鈴木さんが犯人だという自分の推理が外れたことには、もちろんさほどのショックも受けなかった。現実の事件なんていうのはまあ、そんなものなのである。

[#改ページ]

第四話伊園家の崩壊

[#地付き]*この作品はフィクションであり、[#地付き]既存のいかなる人物?団とも

[#地付き]いっさい関係がない。仮に読者が

[#地付き]何らかの人物?団

[#地付き]連想するようなことがあったとしても、[#地付き]それはまったくの誤解

[#地付き]というものである。(作者)

[#改ページ]

[#改ページ]

一九九七年の、あれは七月中旬の出来事だった。その々年から始まった「ナイトメア?プロジェクト」なるTVゲームソフト制作の仕事に予想外の時間とエネルギーを搾《しぼ》り取られつづけ、あまつさえそれを巡って頻発《ひんぱつ》するさまざまなトラブルにも心を悩まされつづけ……ああ、文字どおりこれは「悪夢のプロジェクト」であることよ、と嘆くのにもいい加減疲れを覚えはじめていた頃――。

「やあやあ綾辻君、おはようございます。元気にしていますか」といった調子である、いきなり電話がかかってきたのだった。

中の、まだわりあいに早い時間帯だったので、当然のごとく僕は眠りの中にいた。朝刊を読んでからベッドに潜り込んで午後になってから起きる、というのが普段の僕の、基本的な生活パターンなのである。寝ぼけていて、電話の相手が何者なのか、正直なところすぐには分からなかった。

「お久しぶりですねえ。私ですよ、私」

云われて少し考えて、やっとその声の主の名を思い出した。ひょんなご縁で以よりちょっとしたお付きいのある、ベテラン作家の井坂南哲《いさかなんてつ》先生ではないか。

「……あ、どうも。井坂先生?いやどうも、すっかりご無沙汰《ぶさた》しております」しょぼしょぼする目を《こす》りながら、僕はベッドの上でを起こした。

「実はですね綾辻君、一つあなたに、折り入って頼みがありましてね。それで、こうして電話してみたわけなのですが」そんなふうに話を切り出されて、僕はもちろん戸うばかりだった。

「折り入って頼み」とは……はて、何なのだろう。僕などよりも遥《はる》かにキャリアのある大先輩で、しかも得意とするジャンルがまったく違う(井坂先生はいわゆる恋愛小説の大家なのである)――そんな先生が、若輩《じゃくはい》のミステリ作家風情に、いったいどんな「頼み」があるというのだろうか。

絡みついてくる眠気を振り払いながら、僕は受話器をり直す。こちらから質問を繰り出そうとしたのだけれど、そのに先生の方がを開いた。

「先起こった伊園《いぞの》家の殺人事件のことを、綾辻君は知っていますか」「伊園家の?」

僕は首を傾げた。

「えっと、それは……」

「おや、知りませんか。そちら[#「そちら」に傍点]には伝わっていない、と?」

「ああ、はい。少なくとも僕は……」

「ふむ」

井坂先生は低く鼻を鳴らした。

「まあ、今さら云うまでもなく、私が住むこのあたり一帯は長らく、当たりな時間の流れからは妙な锯喝に独立して存在してきておりますからな。もう何十年もの間、ずうっと同じようなところをぐるぐると回りつづけているというふうな……ふむ。こちら[#「こちら」に傍点]の出来事がそちら[#「そちら」に傍点]へ、普通に伝わっていかないのも、だから当然と云えば当然な話でしょう」「――はあ。きっとそういうことなんでしょうね」

と応えた、その僕の声によっぽど覇気《はき》のないものをじ取ったのか、井坂先生はちょっとごもってから、「何だか疲れているみたいですね、綾辻君」

そろりとそんなふうに云った。

「生きるのは辛《つら》いですか」

「――はあ」

頷《うなず》いて、思わず僕は――演技でも何でもなく――大きな息を落としてしまう。

「そちら[#「そちら」に傍点]が羨《うらや》ましいです」「まあまあ、そう云わず」

井坂先生は穏やかな調を崩さず、「こちら[#「こちら」に傍点]はこちら[#「こちら」に傍点]で、いろいろとそれなりの苦労があるのですよ。――にしても、今回のこの事件には、私も大きなショックを受けざるをえなかった。あの伊園さんの家で、まさかあんな……」

井坂先生が云うのだから、「伊園家」とはやはり、あの[#「あの」に傍点]伊園家のことなのだろう。そして、そこで「殺人事件」が起こった、と?

だとしたら、確かにこれはたいそうショッキングな事態である。

「どうもここのところ、こちら[#「こちら」に傍点]もおかしな状況になってきておりましてね。そちら[#「そちら」に傍点]にはあまり伝わっていないことでしょうが、何と云うかその……真っ当に時間が進みはじめておるのです」「真っ当に、時間が?」

「さよう。数年から、目に見えてそういう……」

数年――あるいはそれは、正確には五年、一九九二年の五月二十七を境にして始まった変化だったのではないか。そんな想像もひそかに成り立つわけだが……いやいや、その辺のメタな事情に関しては、この際だからく立ち入ることはするまい。あちら[#「あちら」に傍点]の住人である井坂先生が、何故こちら[#「こちら」に傍点]の僕と付きいがあったり、こうして連絡をしてきたりできるのか。などといった問題にも、この際だから目をつぶってしまうことにしよう。

「とにかくですね綾辻君、そこであなたに、折り入って頼みがあるわけなのです」「本当に、僕にですか」

「あなたは推理小説が専門でしょう?しかも、いわゆる本格物の。ですから……」

「不本意ながら、ここのところ本業の方は開店休業状態なんですけど」「それでもまあ、私なんぞに比べたら断然推理のプロパーでしょう?ですから……」

(35 / 70)
咚咚吊桥 坠落

咚咚吊桥 坠落

作者:绫辻行人
类型:推理侦探
完结:
时间:2018-02-27 00:03

大家正在读
相关内容
当前日期:

本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。

Copyright © 2026 泽比读书 All Rights Reserved.
(繁体版)

网站信箱:mail